RUN.EDGE株式会社(总部:东京都港区,代表取缔役社长:小口淳)于2026年3月底对其AI视频手册『TAGURU』进行了重大更新,大幅强化了AI手册自动生成功能。 在面临严重人手不足的制造现场,作业标准化、熟练技能传承、设备维护、安全教育以及对外籍人才的技术传授等,将多方位的知识转化为资产已成为当务之急。然而,繁重的制作工时成为了一大障碍。 通过此次更新,AI自动化了视频手册制作中从标题生成到旁白生成的流程。只需『拍摄』即可在不中断现场作业的情况下完成高品质的手册,从而戏剧性地提升组织的生产力。 本次主要更新内容 ■ AI手册自动生成功能的进化 AI手册自动生成功能取得大幅进展,现已能从标题制作到语音生成进行不间断运行。这进一步减少了制作视频手册时的繁琐步骤,使企业能在短时间内准备好易于观看的手册。 ■ 页面标题的自动生成 上传视频时只需勾选『自动生成标题』,AI便会分析作业内容并自动在视频上插入作业标题。观众能瞬间掌握目前正在观看哪个作业环节。此外,生成后的标题也可自由修改。 ■ 朗读语音的批量生成 上传视频时只需勾选『自动生成字幕语音』,即可在生成字幕的同时自动生成AI旁白。过去所需的个别语音生成操作不再必要,能更迅速地制作出齐备字幕与朗读语音的手册。 ■ AI摘要的多国语言支持 通过指定视频中的发音语言,AI便能以该语言赋予作业步骤、标题、要点及标签。即使是海外据点或外籍员工以母语说明的视频,也能直接制作成手册,并可在制作后翻译成日文。 ■ 朗读语音与现场声音的优先选择 现在可以选择优先聆听AI朗读语音还是原视频的声音。例如,可使用朗读语音来确认步骤说明,并使用原视频声音来确认实际作业声或异音。不仅是编辑者,观众在观看时也能选择想优先聆听的声音。 ■ 旁白发音的指定 为了防止专有名词或技术用语的误读,现在可以直接针对每个单字指定发音。现场特有的称呼或内部用语也能以预期的发音进行旁白播放。 ■ 图片裁切 现在可以直接在TAGURU上裁切图片。这消除了在其他软件中进行图片处理的需求,让编辑作业不中断地进行,从而提升手册编辑的效率。 ■ 文件夹树状结构功能 现在能以树状结构俯瞰整个内容架构,更容易掌握手册的全貌。视频编辑者可通过拖放进行整理,观众也能从树状画面中选择目标手册进行观看。 ■ 细节字句的多国语言翻译 由AI生成的步骤或要点等细节字句,现在也能根据翻译语言进行一键切换。这进一步提升了在多国语言环境下的操作性。 ■ 帐号锁定强化安全性 导入了在短时间内侦测到连续登录失败时即锁定帐号的机制。这降低了未经授权访问的风险,更安全地保护视频手册这一重要的企业资产。