据说在大坂夏之阵中自刃的丰臣秀赖,各地流传着「生存传说」。 大佛次郎深受此谜吸引,于1937年撰写了《活着的秀赖》。 此后26年,他以相同题材创作出截然不同的故事《月之人》(后改题为《从月亮来的男人》)。他曾说「即便想再写一次也无法重现」,足见他对《月之人》怀有极深的眷恋。 这两部作品共同的关键词,正是大佛次郎所称的「浪漫精神」——那种编织故事世界的奔放想像力。 本次展览以两部「围绕秀赖的故事」为中心,展出以小说与歌舞伎剧本形式发表的战国作品。直至晚年,大佛次郎始终追问:何谓适合大众小说的浪漫主义?展览将通过大佛所参考的数据、书信及采访记录,揭示创作幕后,带领观众深入体会以战国为舞台的大佛作品之「魅力」。 佐多芳郎《献花》纸本着色,1951年 大佛次郎《从月亮来的男人》「后记」 胜田哲、佐多芳郎两位画师充满跃动感的插图,以数字看板一次公开 由胜田哲(1896-1980)担任插图的《活着的秀赖》共连载22回。 胜田哲插图《活着的秀赖 第二回 雨中之花(一)》 白天,当那个女人被捕时,若真正的犯人藏匿在某处,会是哪里呢? 由佐多芳郎(1922-1997)担任插图的《月之人》共连载300回。