提供搭载 AI 之云端文档工作空间「LAWGUE」的 FRAIM 株式会社(总公司:东京都涩谷区,代表取缔役社长:宫坂豪),现已支持「LAWGUE」针对英文文档的「用语不统一」及「修正遗漏」进行检查。借此可降低人工查看时的疏漏风险,实现更为迅速的确认作业。 ◼︎ 关于「用语不统一检查」与「修正遗漏检查」功能的英文支持 「LAWGUE」的「用语不统一检查」与「修正遗漏检查」功能,过去仅支持日文文档的自动检查。鉴于国际交易扩大等背景下,市场对于英文文档支持的需求日益增加,本次已完成更新,正式支持英文文档。 <用语不统一检查可检测的具体模式> 美式与英式拼写差异 拼写相似但意义不同的词汇等 <修正遗漏检查可检测的具体模式> 草案制作时作为暂存用途,由大写罗马字母、半角空格、⚫️(黑圆点)所构成的 [ ], , { } 内容 被 [ ], , { } 包围的特定字符串(不区分大小写) 关于云端文档工作空间「LAWGUE」 「LAWGUE」是一款搭载 AI 的云端文档工作空间,能从各个面向支持并提升文档制作效率。仅需上传过往文档,即可将企业内部的专业知识数据库化,通过 AI 辅助的各类搜索功能、格式自动修正等编辑协助,以及云端协作沟通等,一站式消除传统文档作业中的低效率环节。目前已针对合约、规章、规格书等各类文档,协助企业、法律事务所、政府机关及地方自治团体实现文档作业的效率化。 服务网站: https://lawgue.com/ 数据下载: https://lawgue.com/request/