本公司响应「April Dream」计划,将4月1日定为传递梦想的日子。这篇新闻稿即是「株式会社エイアンドピープル」的梦想。 株式会社エイアンドピープル(总公司:东京都涩谷区,代表董事:浅井满知子)通过推广浅白语言(Plain Language),致力于将日本的沟通方式进化为符合国际标准的简洁明了模式,目标是实现公平、公正的信息传播。 ■梦想的背景 本公司 28 年来,以「通过促进全球沟通顺畅的服务,为客户及社会贡献一份心力」为使命,提供翻译与文档制作服务。我们的强项尤其在于使用对英语母语人士而言易于阅读且具高说服力的 浅白英语(Plain English) 进行的 IR 翻译。 尽管浅白英语在欧美已成为标准,但在日本其概念尚未充分普及。因此,本公司约自 20 年前起,在从事翻译业务的同时,也持续向日本企业的公关与 IR 负责人进行推广活动。 在这些活动中,我们发现了一些课题。日语是一种困难的语言,若直接翻译原文,常会变成难以理解或缺乏说服力的英语。本公司长年以来一直在验证如何引导解决这个问题。 然而,近年来随着 AI 的进步,翻译变得更加流畅自然。即便如此,仍然存在连 AI 也无法完全准确处理的艰涩日语。 我们得出的结论是:「与其在翻译阶段才设法使其易懂,不如从日语原文本身就进行整理,使其变得浅显易懂,这样便有可能实现近乎完美的英语翻译。」换言之,我们认为,通过以「浅白日语(Plain Japanese)」此一国际标准来撰写日本的信息,不仅能提高与 AI 的兼容性,也能顺利输出为浅白英语。 基于此想法,本公司成立了日本第一个浅白语言推广组织——「 一般社团法人 日本浅白语言协会 」,并正式开始推动 浅白日语 的普及。 所谓的浅白语言,是一种精心设计的沟通方法,旨在让读者能「轻易找到所需信息、立即理解并采取行动」。其特点还包括通过明确主语和意图,清楚表达「是谁在传达什么」,从而促使信息发布者本人负起责任来传达自己的想法。 在信息爆炸的现代,清晰且公平的信息传播重要性日益增高。浅白语言已于 2023 年成为 ISO 国际标准,成为全球信息传播的新典范。 在日本的普及之路仍在半途。然而,只要浅白语言普及开来,就能实现一个任何人都能正确理解的社会。那也将会是一个不仅是接收者,连发讯者每个人都负起责任、用自己的话语传达想法的社会。 为了那个未来,我们将持续挑战。 ■至今为止的努力 与一般社团法人 日本 IR 协议会共同举办针对日本企业公关及 IR 负责人的「英文 IR 研讨会」(2000 年~) 为金融厅、东京都厅、东京证券交易所等政府机关、行业协会、企业及大学举办多场浅白语言研讨会 担任 Clarity(一个拥有全球 65 个国家会员的浅白语言推广组织)的日本代表(2018 年~) 设立浅白语言推广组织「 一般社团法人 日本浅白语言协会 」(2019 年~) 作为国际标准化组织(ISO)的国内委员参与标准化活动(2019 年~) 举办日本首届浅白语言国际会议(2022 年) 出版书籍(2024 年) 开发 文章写作工具「Nikola」 (2025 年~) - 根据浅白语言指针,诊断日语的易读性 - 实现 AI 改写与英语翻译的一站式服务 英文IR研讨会 书籍《浅白日语的教科书》 易读性等级诊断与改写建议工具「Nikola」 ■未来的规划 文章写作工具「Nikola」的进一步功能强化 致力于将浅白语言纳入 JIS(日本产业规格) 创设浅白日语检定考试 提供浅白日语研修课程 支持组织性地导入与落实浅白日语 浅白日语的特点是主语明确、结构清晰,因此与 AI 翻译的兼容性很高。通过使用浅白日语发布信息,翻译的精准度将大幅提升,从日本向世界传播的信息也将进化得更快速、更准确。 即使科技不断进化,本公司「通过促进全球沟通顺畅的服务,为客户及社会贡献一份心力」的理念依然不变。 让接收者能毫不犹豫地理解。 让发讯者能负起责任用自己的话语传达。 然后,跨越语言的隔阂,正确地传达出去。 通过实现这些,我们将在社会中推广透明且值得信赖的沟通。 【公司概要】 公司名称: 株式会社エイアンドピープル 代表人: 代表董事 浅井満知子 地址: 东京都涩谷区惠比寿 1-19-19 惠比寿 Business Tower 10F 官方网站: https://www.a-people.com 成立时间: 1998 年 10 月 资本额: 3,000 万日圆 员工人数: 15 名 业务内容: 翻译・口译事业、英文 IR 支持事业、浅白语言研修事业