特定非营利活动法人映像产业振兴机构(简称:VIPO,理事长:松谷孝征,所在地:东京都中央区)已受托营运文化厅于令和8年度实施的「活字文化全球推广事业」。 本事业旨在向海外传播和普及日本多元丰富的活字文化,同时发掘和培养作为海外传播基础的翻译家,促进出版社等作品的海外发展,并针对全球文学界、出版界相关人士等,实施加深对日本活字文化理解的活动。作为其中一环,为补助日本书籍在海外授权销售和谈判时所需的企划书翻译制作及样稿翻译费用,第一轮申请将于2026年5月1日(周五)14:00开始。 *本期将改为每年两次招募,第二轮招募预计于2026年10月15日(周四)开始。 补助金概要(第一轮招募) 【补助目的】 为向海外传播和普及日本多元丰富的活字文化,通过补助日本书籍在海外授权销售和谈判时所需的企划书翻译制作及样稿翻译费用,促进日本出版社等的海外发展。 【补助对象业者】 依日本法令设立的法人(仅限从事出版业的业者,或直接受著作权人委托从事海外翻译权仲介业务的业者[代理商])。 【补助对象】 补助日本书籍在海外授权销售和谈判时所需的以下费用: (1) 企划书(大纲)的翻译与制作 (2) 英文样稿的翻译费用 *本补助金中的「企划书」与翻译出版时使用的「大纲」同义。 【补助金额】 (1) 企划书(大纲)的翻译与制作:每件作品上限10万日圆(未税) (2) 样稿翻译:每件作品上限50万日圆(未税) 【可申请件数】 每家公司最多5件作品 【预计采纳件数】 (1) 企划书(大纲)的翻译与制作:全年约110件作品 (2) 样稿翻译:全年约65件作品 *采纳与否将由专家审查委员会决定。 *预计采纳件数中,第一轮招募约占70%,第二轮招募约占30%。 【第一轮公开招募时间表】 期间:2026年5月1日(周五)14:00~5月29日(周五)23:59 ・采纳决定通知:预计2026年6月下旬 ・翻译完成日:采纳后,需在以下期限内完成翻译等工作: (1) 企划书翻译与制作:2026年9月30日(周三) (2) 样稿翻译:2026年12月25日(周五) 【关于申请】 补助金申请手续请通过专用网站内的「申请表格」办理。 点击此处进入补助金专用网站 令和8年度文化厅「活字文化全球推广事业」 文化厅为向海外传播和普及日本多元丰富的活字文化,同时发掘和培养作为海外传播基础的翻译家,促进出版社等作品的海外发展。此外,也针对全球文学界、出版界相关人士等,实施加深对日本活字文化理解的活动。 事业页面:https://www.vipo.or.jp/project/jlpp/ 【本案相关咨询】 特定非营利活动法人映像产业振兴机构(VIPO) 「活字文化全球推广事业」事务局 E-mail: jlpp_vipo@vipo.or.jp *通过电子邮件咨询时,请在主旨中注明「咨询:活字文化补助事业」。